amemoe

【渣翻练习向】ふつーの魔法少女でごめんなさい。

总算是找到工作了。。。姑且稳定,继续捡起来老歌练习翻译。

极其渣的翻译,有预感几年后会成为黑历史的那种()


ふつーの魔法少女でごめんなさい。

是普通的魔法少女真是对不起了

みきとP


叶えたいパラダイスワールド

想要实现天堂一样的世界(paradise world)

めざせ平々凡々中流のありきたり

目标是平平凡凡中流一员

お昼時

白天时

おっちょこちょいなお友達

冒冒失失的朋友

サポートしなくちゃって

说着得去支援啊

焦る乙女達

焦躁着的少女们

ねぇちゃんと教えてよ

呐,请好好的告诉我

コソコソ内緒話ばっかりじゃ

总是偷偷摸摸的说悄悄话

ツライツライ

好难受,好难受

ストーリーの始まりは

故事的起始

さくらの乱れる季節がいいでしょ

发生在樱花烂漫的季节应该很好吧

「出来ないよ」って言わないで

请不要说【做不到】这种话

遠回りでも

即使要绕远路

くるくる廻りはじめてるyou and me

一圈一圈开始旋转的你和我

夜がどんなにどんなに

不管夜晚怎样的怎样的

牙を向いても

露出獠牙也好

正義の味方は涙はみせない

正义的伙伴是不会流泪的

特別じゃないフリをしていても

即使装作不是特别的样子

ときに指さされ

有时也会被指指点点

後ろ髪ひかれた

会感到挂念

午前二時着信が響けば

凌晨来电声响起的话

お着替えしなくちゃって

说着不得不换衣服的

焦る乙女達

焦急的少女们

ねぇちゃんと教えてよ

呐,请好好的告诉我

そろそろ本当の君の姿が

差不多该展现出你真实的样子

ミタイミタイ

想看想看

ストーリーの始まりは

故事的开始

いつでもましろな壁に描かれる

永远是描绘在雪白的墙壁上

「イケナイよ」って言わないで

请不要说【不可以】这种话

型やぶりでも

哪怕是打破常规

正体不明さ誰だってsick and youth

真面目不明的话,谁都是啊 sick and youth

夜がどんなにどんなに

不论夜晚怎样的怎样的

柔らかくても

温柔也好

アイツの頭はカチコチで困る

那家伙的脑袋也顽固的让人困扰

流れているのは大切な時間

无比重要的时间不断流逝

1000の夜を越えて

跨越过1000个夜晚

守っていたいから

因为想要守护

ちゃんとこの手離さないで

好好的抓紧这只手不要放开

この手離さないで

不要放开这只手

「出来ないよ」って言わないで

请不要说【做不到】这样的话

遠回りでも

即使要绕远路

くるくる廻りはじめてるyou and me

一圈一圈开始旋转的你和我

夜がどんなにどんなに

不管夜晚怎样的怎样的

牙を向いても

露出獠牙也好

正義の味方は涙はみせない

正义的伙伴是不会流泪的

ホントはみせない

真的不会流泪的

時々みせない

。。。偶尔 不会被看见流泪的


评论